Tuntematon tuttu

Jos ulkomailta pitäisi ostaa perusdödö, tulee miesten tuotteista yleensä mieleen Axe. Sitä saa kaikkialta, se on tuttu ja tunnettu. Naisille (tai miksei miehillekin) taas mieleen voisi tulla Rexona. Perusmerkki, jonka kaikki varmasti tietävät, kun sitä kysyy.

Briteille nämä kaksi merkkiä kuitenkin ovat täysin tuntemattomia. Täällä ei tunnetä Axea ja vielä vähemmän Rexonaa.

Ai miten niin ei?

Koska täällä ne ovat Lynx ja Sure.

Ihan tosi, en vitsaile! Tuotteet ovat tietysti samoja ja pakkausten ulkonäkö, logo (Rexona) ja fontit samoja, mutta nimet vaan eri.

(Itseasiassa Rexona on täällä Sure, mutta Jenkkilässä ja Kanadassa Degree, Aasiassa Rexena ja Etelä-Afrikassa Shield!)

Täältä ei myöskään voi ostaa Libresseä, sillä se on Bodyform.

Ja L’orealin Elvital on monien muiden maiden tapaan täälläkin Elvive.

Mutta toisaalta, eipä täällä ajeta Opel-merkkisillä autoillakaan, sillä ne ovat Vauxhall-merkkisiä

Millaisiin nimenvaihdoksiin te olette tuttujen merkkien kohdalla ulkomailla törmänneet?

Kommentit
  1. 3

    sanoo

    Jenkeissä törmäsin juuri tuohon Degreehen kun etsin Rexonaa. Olin muutenkin ihan järkyttynyt kuinka vähän kauppojen hyllyiltä löytyi roll-on dödöjä! Kaikki tuntuivat olevan stickejä, joista en juurikaan välitä.

  2. 4

    sanoo

    Täällä länsinaapurissa Panadol on väännetty Panodiliksi 🙂 Se yksi pesuaine (ehkä omo tai jokin muu normimerkki, en muista:D) on Via. Samaten Finnmatkat on fritidsresor ja muutama muukin matkafirma käyttää samaa logoa suomessa ja ruotsissa mutta eri nimillä varustettuna 🙂

  3. 6

    sanoo

    Olay on ainakin täällä saksankielisissä maissa Olaz! Saksalaisessa näppäimistössä y ja z ovat myöskin toistepäin kuin esim. skandinaavi-näppäimistössä, joten oiskohan joku vaan painanut aikoinaan väärää näppäintä tuotteen nimeä kirjoittaessa? 😀

  4. 8

    sanoo

    Törmäsin tuohon Lynxiin viime kesänä Dublinissa. Reaktioni oli sopivasti juntti, piti mennä kiskomaan kaveria hihasta et hei kato kato mikä tää on. 😀

  5. 9

    sanoo

    tuli toi sure -merkki vastaan, kun oltiin viime vuonna irlannissa miehen kanssa ja herra unohti dödön kotiin. oli vieläpä se kuumista kuumin kesä, niin totisesti oli pakko joku dödö ostaa. meikä sitten marssi lähimpään apteekkiin ja yritti just ettiä jotain rexona for meniä, kun sitä mies yleensä käyttää. olin kovin hämilläni, kun purkki ja merkki oli sama, mutta nimi eri! 😀 ajattelin että olkoon nyt mitä tahansa, kunhan mun ei tarvi haistella herran hikeä enää sekuntiakaan. näköjään siis täysin samaa tuotetta, tosin en sitä silloin tiennyt, ajattelin, että oli rexonan halpisversio tms.!

    • 9.1

      Anonyymi sanoo

      Suomessa ei ole surea eikä lynxiä mut vauxhall merkkisiä autoja olen nähnyt.

  6. 10

    sanoo

    Raider ja Twix. Ennen suomessa sai Raideria ja englannissa söin twixiä. Mutta sen nimi on nykyään muutettu suomessakin twixiksi

  7. 11

    Anonyymi sanoo

    Magners on Irlannissa Bulmers koska Briteissa on Bulmers joka on eri siideria. 🙂

    T. Ansku in Ireland

    Ps. TK Maxx myi viime jouluna halpis meikkijoulukalentereita. Olisko ollut 15e ja tuotteet oli tietty jotakin ihan markettikamaa. En ostanut joten en voi laadusta kommentoida

  8. 12

    Anonyymi sanoo

    Jenkkeissä on TJ Maxx, englannissa TK Maxx.

    Myös Max Factoria ei jenkeistä löydy, mutta Covergirliä kuitenkin. Ovat kuulemma sisaryhtiöitä eli samat kamat mutta vähän eri värit ja nimet yms.

  9. 15

    Anonyymi sanoo

    Ite olen törmännyt myös noihin jo mainittuihin tuotteisiin. Lisäksi tulee mieleen Palmolive, joka on mielestäni ainakin Jenkeissä Softsoap. Monissa maissa on Carefree-siteitä, jotka olen mieltänyt Alwaysin vastaaviksi mutta eivät kai ole?? Sen sijaan Australiassa Carefree-tamponit oli Suomen o.b.-tamponeita, ja Libresse oli Libra. Tämmöstä tutkimusta. 😀 Nämä tuli äkkiseltään mieleen.

  10. 17

    sanoo

    Ai muistelin että Opel on sieläkin Holden. Nimittäin kun nyt oon Australiassa ja opel on täälä holden, niin mun hostisä juuri tokaisi, että sama se on briteissäkin. Dada on siis sieltä kotoisin. Mutta näköjään opelkin muuntuu moneksi nimeksi 😀

  11. 18

    Anonyymi sanoo

    Espanjassa Dunkin' donuts on Donkin' coffee. Osaako joku kertoa syitä näillä eri nimille?

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *