Oppitunti tortilloista

Lähtiessämme Lilianan kanssa ulos eilisen postaukseni jälken, pieni tihku ulkona oli muuttunut kunnon rehelliseksi sateeksi. 10 minuuttia myöhemmin kenkäni (niin mikä Goretex-pinta, Legero?) olivat läpikastuneet ja sukkani märät. Se siitä Amsterdamin kävelykierroksesta sitten.

Sade ei osoittanut merkkejä laantumisesta ja niinpä pysäköimme itsemme ensimmäiseen mukavalta näyttävään paikkaan jossa voisimme istua, syödä ja kenties kumota muutaman lasillisenkin. Liliana oli kävellyt jalkansa aika lailla muusiksi jo aamupäivän museokierroksellaan, emmekä loppujen lopuksi olleet lainkaan pahoillamme tilaisuudesta istua lämpimässä baarissa tapasten äärellä höpöttelemässä. Toisiammehan me olimme tänne tulleet tapaamaan, emme varsinaisesti Damia. :)

Amsterdam_1805_IMG_7442

Liliana oli livenä juuri niin välitön ja eloisa kuin olin odottanutkin – mutta amerikkalaisempi. Työ matkailualalla on tartuttanut Lilianaan autenttisen jenkkinuotin letkeine ilmaisuineen. Se tuntui jotenkin hassulta, kun oli kaikki vuodet kuvitellut mielessään vahvasti espanjalaisittain murtavan aksentin.

Puhuimme pitkään ja antaumuksella – – tortilloista. Halusin kuulla meksikolaisen selvennyksen siitä, mikä olennainen ero burritoilla, fajitasilla, quesadilloilla ja enchiladoilla lopulta on. Eivätkö kaikki ole täytettyjä vehnälettuja? Kun kerroin suomalaisten meksikolaisravintoloiden listalta voivan löytyä erikseen tortillan, burriton ja tacoja, Liliana huokasi.

Amsterdam_1805_IMG_7457

Tortilla tarkoittaa pelkkää (maissi)leipästä ilman mitään täytteitä. Jos puhut Meksikossa tortillasta, puhut siis vain ”letusta”. Kukaan ei tilaa pelkkää tortillaa. Tortilla valmistetaan useimmiten maissista (tunnustan etten tiennyt tätäkään), mutta on myös vehnäversioita. Burrito tehdään aina vehnätortillaan.

”Eikö ne maistu ihan samalle? Vehnä- ja maissilätty?”

Liliana katsoi minua kuin olisin juuri esittänyt maailman älyvapaimman väittämän. ”No – ei!” Maissitortilla on ihan eri makuinen, ja makuvivahteita on kymmeniä maissilaadusta riippuen. Olenko koskaan maistanut esimerkiksi sinimaissista tehtyä tortillaa? Se on väritykseltäänkin sininen. Enpä voi väittää maistaneeni, tai edes nähneeni sellaista. Joku lukijoista?

Quesadilla on tortilla, jossa on täytteenä juustoa – jos tilaa Meksikossa quesadillan, siinä on pelkästään juustoa, ei muita täytteitä. Ellei erikseen tilaa quesadillaa täytteillä.

Amsterdam_1805_juustot

”Miksi quesadillalle pitää olla erikseen nimi?” kysyn, ja juuri tätä en ole koskaan ymmärtänyt. ”Miksei se voi olla ’juusto-tortilla’ tai ’tortilla juustolla’?

Liliana puisteli päätään. ”Ei, ei. Jos se olisi ’juusto-tortilla’, niin silloin jo taikinaan olisi sekoitettu juustoa. Ihan eri juttu kuin juustoa täytteenä”.

Entä burrito? Onko burritolla loppujen lopuksi muuta eroa täytettyyn tortillaan, kuin taikinassa käytetty vehnä? Miksei voi vain sanoa ’täytetty vehnätortilla’?”

Amsterdam_1805_IMG_7500

Liliana ei selvästikään tavoita suomalaisen tortilla-maallikon järjenjuoksun aaltopituutta. (En ihmettele.) Totta kai niillä on eri nimet. Tortillakulttuuri on meksikolaiselle yhtä monivivahteinen kuin, no, vaikka erilaiset puurot suomalaiselle tai juustot ranskalaiselle.

Jos meillä on kana-kasvistortilla ja kana-kasvisburrito, niin minun näkökulmastani ne ovat ihan sama asia, toinen vain on tehty vehnään ja lätyn päät rullattu kiini. Maistaako noissa sitten suurenkin eron jossain Amarillossa… Hmm. Mutta meksikolaiselle ero on tärkeä ja selkeä.

Entäs enchilada? Se on maissitortilla, jonka pinta voidellaan kauttaaltaan salsalla ja sitten se paahdetaan, täytetään ja rullataan. Tuloksena mehukkaampi täytetty tortilla.

Amsterdam_1805_IMG_7504

Tacot? Liliana kurtisti naamaansa. ”Don’t even get me started. Ei meillä ole mitään rapeita tacoja niin kuin gringoilla, tacon ei kuulu olla rapea.” Liliana kertoi, että Meksikossa taco on pehmeä ja tarkoittaa yksinkertaisesti pienempää tortillaa.

”Ainoa rapeakuoriseksi paistettu tortilla on sesadilla”. Sesadilla? En tiedä haluatteko kuulla, mikä on sesadilla, mutta kerron kuitenkin. ’Seso’ tarkoittaa aivoja, ja sesadilla täytetään, milläs muulla kuin lehmän aivoilla. Lisäksi voidaan laittaa kasviksia, sieniä ja vaikkapa kaktusta. Koko hoito upotetaan öljyyn ja friteerataan. Liliana kertoi syöneensä aivoherkkua viimeksi pari viikkoa ennen reissua. ”Kuulostaa ällöltä mutta se on tosi hyvää…!” Erm. :D

Sain vielä kuulla Lilianan ajatuksia juustoista ja nachoista. ”Niin gringoa”. Juustoa ei Meksikossa käytetä juuri lainkaan, eikä juusto kuulu tortilloihin muuten kuin quesadillassa. Meille niin tuttu annos rapeakuorisesta tacosta kera päälle ripotellun  juuston ja nachojen saa Lilianan melkein yökkäilemään.

Amsterdam_1805_IMG_7535

Salsalla on valtavan tärkeä merkitys. Meksikolainen valitsee usein ravintolan sen perusteella, missä tehdään parhaat salsat.

”Ja mole-kastike… Hyvin tehty mole-kastike on taivas”, Liliana sanoi silmät viirulla. ”Sun täytyy tulla Meksikoon ja maistaa kunnon molea. Ja kyllä sun pitää maistaa sinimaissista tehtyä tortillaakin ;)

Deal! Kun mä jonain päivänä menen Meksikoon, lupaan syödä paikallisen täytetyn tortillan. Ja Liliana saa maistaa mun kukkakaalitortillaa. ;D

Amsterdam_1805_IMG_7470

Kello oli tullut 18.30 ja olimme jo myöhässä tapaamisesta Dam-aukiolla. Fajitaksiin saakka emme koskaan edes ehtineet ^_^

Seuraamme liittyi Lilianan ystävä Franc. Sadekin oli tauonnut.

Pääsimme sittenkin tekemään perinteisen Amsterdamin turistikierroksen Francin johdolla.

Loppuillan puhuimme muusta kuin tortilloista.;)

Amsterdam_tuliaiset_IMG_7562

Sain tuliaisia – meksikolaista kosmetiikkaa! ^_^

Kommentit
  1. 2

    sanoo

    Kiitos, tämä on mullekin ollut aina epäselvää! :D Eikä asiaa ainakaan helpota se, että Espanjassa tortilla on taas jotain ihan muuta… Hyvää kyllä sekin, juuri tuli Ravintolapäivänä testattua.

    Hauskaa reissua, erityisesti sinne Sloveniaan! Itse tulee poikettua siellä useamman kerran vuodessa, mutta harmillisesti Ljubljanasta en osaa vinkata oikein mitään.

    • 2.1

      Sanni sanoo

      Eikä asiaa ainakaan helpota se, että Espanjassa tortilla on taas jotain ihan muuta…

      Näin on :) Munakas.

      Missäs merkeissä käyt muuten Sloveniassa? Ei tietenkään tarvitse vastata jos kysyn liian henkilökohtaisia :)

      • 2.1.1

        sanoo

        Välillä täytyy poiketa anoppi(kandidaatti)lassa Mariborissa :) Sen ja Ljubljanan välillä on vissiin vähän sellaista periaatteellista Suomi-Ruotsi-tyyppistä vääntöä, hehe.

    • 3.1

      Sanni sanoo

      Toivottavasti kerrot meksikolaisen kosmetiikan käyttökokemuksista :)

      Ehdottomasti! Joukossa on mm. eyeliner, joka kuulema lupaa säännöllisessä käytössä tummentaa (!) ripsiä pysyvästi.

  2. 4

    Mimosa sanoo

    Mitä juuri luin.. Meni ihan ohi :’D Pitäisi varmaan lapulle kirjoittaa, että sisäistäisin tämän.

    Jossain olen nähnyt sinisiä tortillalättyjä, sekä punaisia (mutta se on värjätty tomaatilla).

    • 4.1

      Sanni sanoo

      Mitä juuri luin.. Meni ihan ohi :’D Pitäisi varmaan lapulle kirjoittaa, että sisäistäisin tämän.

      :D :D

      No, oppitunnin jälkeenkin nuo kaikki eri ruoat ovat mun käsitystasolla vain vehnä- tai maissijauhosta tehty leipälätty erilaisilla täytteillä ^_^ En edelleenkään ymmärrä miksi niillä on eri nimet. Onhan ruisleipäkin ruisleipä ja paahtoleipä paahtoleipä vaikka päällä olisi mitä täytteitä tai se olisi paahdettu tai grillattu tai pariloitu tai mitä tahansa ^_^

      Mun pitää selkeästi saada lisäkoulutusta Meksikossa :D

      • 4.1.1

        Nimetön sanoo

        Ehkä jossain leipä on vain leipää. Mites sitten kolmioleipä, toast, sämpylä, Skagen, bagel, parila…

  3. 6

    Nimetön sanoo

    Aivan ihanaa!:D Tässä on mun mielestä matkustamisen ydin, opitaan ymmärtämään niitä muiden arkipäiväisiä, mutta sitäkin tärkeämpiä, asioita! Kiitos Sanni kun jaoit tän!:)

  4. 7

    sanoo

    Pääsittekö koskaan espanjalaiseen tortillaan asti? Sehän on nimittäin perunamunakas…! :D Tämän opin Espanjassa asuessani.

  5. 8

    kuorotipu sanoo

    Kaverin meksikolaisen miehen kanssa käyty näitä joskus läpi. Oikeet tacot on kyl sairaan hyviä!

    Tota tortillajuttua taitaa sekoittaa vielä se espanjalaisten samanniminen perunamunakas tms.

    • 8.1

      Sanni sanoo

      Tota tortillajuttua taitaa sekoittaa vielä se espanjalaisten samanniminen perunamunakas tms.

      Näin on.

  6. 9

    Sunshine sanoo

    Minun meksikolainen kaverini on myös selvittänyt minulle noita samoja juttuja. Aluksi olin hämmästynyt että taco tosiaan tarkoittaa täytettyä pehmeää tortillaa, mutta nykyään mulla särähtää aina korviin kun suomalaiset puhuu tacoista tortilloina :D No, mä tykkäsinkin aina enemmän täytetyistä tortilloista kuin niistä kovista tacokuorista. Ja quesadilla on mun näkökulmasta ehkä se kaikkein paras meksikolainen ruoka täytteidensä puolesta! Meksikolainen kaveri on tehnyt muutamaan otteeseen mulle quesadilloja, joissa on joskus ollut vain juustoa (nämä grillattiin barbecue-grillissä! hyvä vaihtoehto lihalle, kasvissyöjän kun on joskus vaikeampi löytää grillattavaa), ja joskus siinä on ollut mukana myös ainakin sipulia ja jotain meksikolaista kastiketta, yleensä punaista tulista chipotle-kastiketta. Tortillan voi myös täyttää scrambled eggsillä, tosi hyvää sekin! Ja guacamole sopii myös quesadillaan tosi hyvin. :)

    • 9.1

      Sanni sanoo

      mä tykkäsinkin aina enemmän täytetyistä tortilloista kuin niistä kovista tacokuorista.

      Mä en edes vilka-aikoinani syönyt noita kovia tacoja enkä käsittänyt niitä – siis se kuorihan murenee kun sitä haukkaa? Ja täytteet leviää sormiin? *ei tajua*

      Guacamole-quesadilla kuulostaa hyvältä…! ^_^

  7. 10

    Titina sanoo

    Pari päivää sitten sain syödä sinimaissista tehtyjä tortilloja :) sitä ennen en ollut edes kuullukaan. Parasta että on gluteenitonta

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.